Müminun 23:17
Cüz: 18 | Sayfa: 341
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَٓائِقَۗ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِل۪ينَ
Ve lekad halakna fevkakum seb'a taraika ve ma kunna anil halkı gafilin.
Yaratılış / Deliller
(3/5)
Tabiat ve Ekoloji
(2/5)
#yaratılış
#şura
#gökler
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu yine Biz, sizin üzerinizde kat kat yollar yaratmışız: zira Biz hiçbir varlıktan habersiz değiliz.
Elmalılı Hamdi Yazır
Filhakıka biz, sizin fevkınızda yedi tarıyk yarattık ve halktan gafil olmadık
Diyanet İşleri
Andolsun, biz sizin üzerinizde yedi yol yarattık. Biz yarattıklarımızdan habersiz değiliz.
Mehmet Okuyan
Yemin olsun ki üzerinizde yedi yol[1] yarattık. Biz yaratmaktan habersiz değiliz.
Dipnot 1
"Yedi yol" ifadesindeki [seb‘] kelimesi "çokluk" anlamı ifade ederek, insanların üzerinde "sayısız yollar, yörüngeler" bulunduğu da kastedilmiş olabilir.
Suat Yıldırım
Yine şu da bir gerçektir ki, Biz sizin üstünüzde yedi tabaka yarattık. Biz yaratmadan da, yarattıklarımızdan da habersiz değiliz.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Gerçekte Biz, sizin üstünüzde yedi yol yarattık ve yaratmaktan habersiz değiliz.
Muhammed Esed
Yine, gerçek şu ki, Biz sizin üzerinizde yedi (semavi) yörünge yarattık; ve şüphesiz, Biz yarattığımız alemden hiçbir şekilde habersiz değiliz.
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun, biz sizin üstünüzde yedi yol yarattık! Ve biz yaratılıştan/yaratılmışlardan gafil de değiliz.
Süleymaniye Vakfı
Şurası kesin ki üstünüzde yedi yol yarattık[1]. Biz yarattıklarımızdan habersiz değiliz[2].
Dipnot 1
Yedi yol, yedi kat gökten her birine giden yollardır, Bu yollar, mearic olarak tanımlanır. Bu tanım, onların birer asansör gibi çalıştığını ifade eder (Rahman 55/33, Mearic 70/3,
Dipnot 2
En'am 6/132, Neml 27/93.
Süleyman Ateş
Üstünüzde de yedi tabaka (yedi gök) yarattık. Biz yaratmadan gafil değiliz.