SQ SemanticQuran

Şuara 26:128

Cüz: 19 | Sayfa: 371
اَتَبْنُونَ بِكُلِّ ر۪يعٍ اٰيَةً تَعْبَثُونَۙ
E tebnune bi kulli riın ayeten ta'besun.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
"Siz, abesle iştigal ederek her bir tepede yüksek bir anıt, bir yapı mı inşa ediyorsunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır
Siz her tepeye bir alamet bina eder eğlenir misiniz?
Diyanet İşleri
"Siz her yüksek yere bir alamet bina yapıp boş şeylerle eğleniyor musunuz?"
Mehmet Okuyan
Siz övünüp eğlenmek üzere her yüksek yere bir ayet (anıt) mı dikiyorsunuz?
Suat Yıldırım
(128-130) Siz her yol üzerinde, gelip geçenleri şaşırtmak için bir alamet yapıp saçma sapan şeylerle mi uğraşırsınız? O muazzam yapıları dünyada ebedi kalmak gayesiyle mi inşa ediyorsunuz? Başkalarının hukukuna karşı hiç sınır tanımadan hep böyle zorbalık mı yapacaksınız?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Siz her tepeye bir alamet bina edip eğlenir durur musunuz?
Muhammed Esed
Her tepede cehalet eseri, (putperestçe) anıtlar, tapınaklar mı yükselteceksiniz
Yaşar Nuri Öztürk
"Her yüksek tepeye/yola şaşılacak bir bina kurarak/bir işaret dikerek mi eğleniyorsunuz!"
Süleymaniye Vakfı
Siz anlamsız işlerle uğraşarak her yüksek yere bir anıt mı dikiyorsunuz?
Süleyman Ateş
"Siz her yol üzerine, (gelip geçenleri yanıltmak için) bir işaret yapıp da boş şeyle mi uğraşıyorsunuz?"