SQ SemanticQuran

Sad 38:1

Cüz: 23 | Sayfa: 452
صٓ وَالْقُرْاٰنِ ذِي الذِّكْرِۜ
Sad, vel kur'ani ziz zikr.
#nasihat

Mealler

Mustafa İslamoğlu
Sad! Şeref ve itibar kaynağı olan Kur'an şahit olsun!
Elmalılı Hamdi Yazır
Sad. bu zikrile meşhun Kur'ana bak
Diyanet İşleri
Sad. O şanlı, şerefli Kur'an'a andolsun (ki o, Allah sözüdür).
Mehmet Okuyan
Sâd.[1] Zikr (itibar) sahibi Kur'an'a yemin olsun.
Dipnot 1
Mukatta‘a harfleri hakkında bilgi için bkz. Bakara 2:1, dipnot 1.
Suat Yıldırım
Sad. Bu şanlı şerefli Kur'an hakkı için:
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sad, Bu öğütle dolu Kur'an'a bak!
Muhammed Esed
Sad. Düşün öğüt ve uyarılarla dolu olan bu Kuran'ı!
Yaşar Nuri Öztürk
Sad. Zikir/öğüt/uyarı dolu Kur'an'a yemin olsun ki,
Süleymaniye Vakfı
Sad![1] Zikir[2] /akılda tutulması gereken bilgi ile dolu[3] Kur'an'a yemin olsun ki,
Dipnot 1
Bu harflere huruf-u mukattaa /birbiri ile bağlantısı kesilmiş harfler denir. Bunların Nebimize sorulmamış olması, bilinen bir anlamının olduğunu gösterir. Yoksa müşrikler bunu dillerine dolar, Nebimizi sürekli rahatsız ederlerdi. Bununla ilgili sorular, İslam'ın Arap yarımadası dışına yayılmasından sonra başlamıştır. Bu harflerle başlayan yirmi dokuz sureden yirmi beşinin başında Kur'an'a, dördünde de önemli konulara vurgu yapılıyor olmasından, onların dikkatleri toplama görevi yaptığı anlaşılabilir. Türkçede böyle bir kullanım yoktur.
Dipnot 2
Zikir, bağlantılarıyla birlikte düşünülüp öğrenilen doğru bilgi, o bilgiyi kullanıma hazır tutmak, akla veya dile getirmektir (Müfredat). Doğru bilginin kaynağı Allah'ın ayetleridir. Bunlar, yaratılan ayetler ve indirilen ayetler olmak üzere iki türlüdür. Her birinden elde edilen doğru bilgi zikirdir (Enbiya 21/24, En'am 6/80). İnsanı, sadece böyle bir bilgi tatmin eder (Ra'd 13/28). Allah'ı zikretmek; onu, kitabını ve yarattığı ayetleri dikkate almak, akıldan çıkarmamak ve onların üzerine düşünmektir. İnsan bunlardan bildiği kadarıyla sorumludur (Bakara 2/209).
Dipnot 3
Yusuf 12/104, Enbiya 21/10, 24, 50, Zuhruf 43/44, Tekvir 81/27.
Süleyman Ateş
Sad, (uyarıcı) ve şanlı Kur'an'a andolsun ki,