Tur 52:6
Cüz: 27 | Sayfa: 522
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِۙ
Vel bahril mescuri.
Yaratılış / Deliller
(2/5)
Tabiat ve Ekoloji
(2/5)
#rab
#denizler
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Kükreyen taşkın deniz şahit olsun!
Elmalılı Hamdi Yazır
bahri mescure ki
Diyanet İşleri
(1-7) Tur'a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, "Beyt-i Ma'mur"a, yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
Mehmet Okuyan
Kaynatılmış denize ki[1]
Dipnot 1
İlk yemin Hz. Musa, ikinci ve üçüncü yeminler Hz. Muhammed, dördüncü yemin vahyin geldiği yüce makam, beşinci yemin ise Hz. Musa'nın vahyinin muhatabı olup itibar etmeyen Firavun'un boğulduğu denizle ilişkilendirilmiş olur. Hatta "kabartılmış deniz" yeminini ve Hz. Nuh ve Hz. Yunus'la ilişkili görürsek bu beş yeminde, dört peygamberin gündeme getirildiği söylenebilir.
Suat Yıldırım
Ağzına kadar dolu okyanusa yemin olsun ki:
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
ve kızdırılıp kaynatılmış taşkın denize ki,
Muhammed Esed
Kabaran denizi düşün!
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun o alevlerle kaynatılıp köpürtülmüş denize,
Süleymaniye Vakfı
ve doldurulmuş denizlere yemin olsun ki[1]
Dipnot 1
"Doldurulmuş" anlamı verilen "mescur (الْمَسْجُورِ)", "secr (سجر)" kökünden türemiştir, "karıştırma, yakma ve doldurma" anlamlarına gelir (Mekayis). İnsanların yeniden diriltilmesinden önce dağlar yürütülüp parçalanmış (Taha 20/105-107, Mürselat 77/10) ve denizleri doldurmuş (Tekvir 81/6) olacağı için burada uygun olan "doldurma" anlamıdır. Aynı kelime, cehennemin doldurulması ile ilgili olarak da kullanılmıştır (Mü'min 40/72).
Süleyman Ateş
Kaynatılmış denize (bunlara andolsun ki),
Benzer Ayetler
Kehf
18:109
Skor: 26
Kat: 2 | Tag: 2
قُلْ لَوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَاداً لِكَلِمَاتِ رَبّ۪ي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ اَنْ تَنْفَدَ كَلِمَاتُ رَبّ۪ي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِه۪ مَدَداً
De ki: "Eğer Rabbimin sözlerini yazmak için denizler mürekkep olsa, hatta onun bir mislini de üzerine ilave etmiş olsak, yine de Rabbimin kelimeleri tükenmeden denizler tükenirdi."
Rum
30:41
Skor: 21
Kat: 2 | Tag: 1
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ اَيْدِي النَّاسِ لِيُذ۪يقَهُمْ بَعْضَ الَّذ۪ي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
İnsanların elleriyle yaptıkları yüzünden karada ve denizde bozulma meydana geldi. Neticede (Allah), yaptıklarının (kötü sonuçlarından) bir kısmını kendilerine tattıracaktır; umulur ki (yol yakınken) dönerler.
Kehf
18:61
Skor: 21
Kat: 2 | Tag: 1
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَب۪يلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَباً
Fakat iki (denizin) birleştiği yere vardıklarında, balıklarını unutmuşlardı bile; nitekim o (balık) da kendi yoluna koyulup denizde gözden kayboldu.
Rahman
55:22
Skor: 21
Kat: 2 | Tag: 1
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ۬ وَالْمَرْجَانُۚ
O ikisinden inci ve mercan çıkar.
Tekvir
81:6
Skor: 21
Kat: 2 | Tag: 1
وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۙۖ
denizler fokur fokur kaynatıldığında,
İnfitar
82:3
Skor: 21
Kat: 2 | Tag: 1
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ
denizler yeniden yükselip kabardığında,