SQ SemanticQuran

Tur 52:37

Cüz: 27 | Sayfa: 524
اَمْ عِنْدَهُمْ خَزَٓائِنُ رَبِّكَ اَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَۜ
Em indehum hazainu rabbike em humul musaytırun.
#rab

Mealler

Mustafa İslamoğlu
Yoksa Rabbinin hazineleri onların elinde mi? Ya yoksa onu zorla ele geçirip üstüne mi oturmuşlar?
Elmalılı Hamdi Yazır
Yoksa rabbının hazineleri onların yanında mı? Yoksa onlar mı istiyla etmişler?
Diyanet İşleri
Yoksa, Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Ya da her şeye hakim olan kendileri midir?
Mehmet Okuyan
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa her şeye hâkim olan kendileri midir?
Suat Yıldırım
Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanında? Yoksa kainatı onlar mı yönetiyorlar?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa onlar mı kainata hükmetmişler?
Muhammed Esed
(Nasıl olabilirler ki?) Rabbinin hazineleri onlarda mı? Onlar mı (kaderden) sorumlular?
Yaşar Nuri Öztürk
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa güç ve egemenlik sahibi onlar mı?
Süleymaniye Vakfı
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı ya da her şeyi hizaya getirecek olanlar onlar mı?
Süleyman Ateş
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yahut hakim olan (her şeyi istedikleri gibi yöneten) kendileri midir?