Duha 93:4
Cüz: 30 | Sayfa: 596
وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْاُو۫لٰىۜ
Ve lel ahıretu hayrun leke minel ula.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Kaldı ki, sonrası senin için öncesinden daha hayırlı olacaktır;
Elmalılı Hamdi Yazır
ve her halde sonu senin için önünden daha hayırlı
Diyanet İşleri
Muhakkak ki ahiret senin için dünyadan daha hayırlıdır.
Mehmet Okuyan
Şüphesiz ki (peygamberliğinin) son (dönemi) ilk (dönem)inden daha iyi olacaktır.[1]
Dipnot 1
Bu ayet "Ahiret, ilkinden (dünyadan) daha hayırlıdır" şeklinde de tercüme edilebilir. Ayette hayırla, hayır niyetle başlanan her işin sonunun daha da hayırlı olacağı mesajı verilmek istenmektedir.
Suat Yıldırım
Elbette senin için her zaman, işin sonu, başından daha hayırlıdır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ve kesinlikle senin için sonu önünden (ahiret dünyadan) daha hayırlıdır.
Muhammed Esed
öteki dünya senin için (hayatının) bu ilk bölümünden mutlaka daha iyi olacak!
Yaşar Nuri Öztürk
Sonrası, senin için öncesinden elbette ki daha mutlu ve kutlu olacaktır.
Süleymaniye Vakfı
Senin için sonraki (hayat), şimdikinden kesinlikle daha iyi olacaktır.[1]
Dipnot 1
Nasr 110/1-3.
Süleyman Ateş
Senin sonun, ilkinden iyi olacaktır.