SQ SemanticQuran

Mearic 70:8

Cüz: 29 | Sayfa: 567
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَٓاءُ كَالْمُهْلِۙ
Yevme tekunus semau kel muhl.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
O gün gökyüzü yanık yağ tortusu gibi kıpkızıl olacak.
Elmalılı Hamdi Yazır
O gün ki olur sema' erimiş bir maden gibi
Diyanet İşleri
(8-9) Göğün, erimiş maden gibi ve dağların atılmış renkli yün gibi olacağı günü hatırla.
Mehmet Okuyan
O gün gök, erimiş maden gibi olur.
Suat Yıldırım
O gün gök erimiş maden gibi olur,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O gün, gök erimiş bir maden gibi olur.
Muhammed Esed
(Bu hesap,) göğün erimiş madene benzeyeceği Gün (vuku bulacak),
Yaşar Nuri Öztürk
O gün gök, erimiş bir maden gibi olur.
Süleymaniye Vakfı
O gün gök, erimiş maden gibi olacak[1].
Dipnot 1
İnsanların yeniden dirileceği günden önce göklerin durumunu anlatan diğer ayetler için bkz: Enbiya 21/104, Furkan 25/25, Tur 52/9, Rahman 55/37, Hakka 69/16, Müzzemmil 73/18, Mürselat 77/9, Nebe 78/19, Tekvir 81/11, İnfitar 82/1, İnşikak 84/1-2.
Süleyman Ateş
O gün gök, erimiş maden gibi olur.