Mearic 70:29
Cüz: 29 | Sayfa: 568
وَالَّذ۪ينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَۙ
Vellezine hum li furucihim hafizun.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Yine onlar ki, iffetlerini korurlar;
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve onlar ki apışlarını korurlar
Diyanet İşleri
Onlar, mahrem yerlerini koruyan kimselerdir.
Mehmet Okuyan
Onlar namuslarını koruyanlardır.
Suat Yıldırım
(29-30) Onlar edep yerlerini, eşleri ve cariyelerinden başkasından korurlar. Yalnız bunlarla münasebeti olanlar ayıplanamazlar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ve onlar ki, apışlarını (ırzlarını) korurlar.
Muhammed Esed
Ve iffetlerine karşı duyarlı olanlar,
Yaşar Nuri Öztürk
Bunlar, cinsiyet organlarını titizlikle korurlar.
Süleymaniye Vakfı
Onlar edep yerlerini koruyanlar /açmayanlardır;[1]
Dipnot 1
Mü'minun 23/5, Nur 24/30-31, 58, Ahzab 33/35.
Süleyman Ateş
Irzlarını korurlar.