Mearic 70:31
Cüz: 29 | Sayfa: 568
فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَٓاءَ ذٰلِكَ فَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْعَادُونَۚ
Fe menibtega verae zalike fe ulaike humul adun.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Ama bu sınırın ötesine geçen kimseler haddi aşmış olanlardır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Fakat ondan ötesini arayanlar, işte onlar haddi aşan haşarılardır
Diyanet İşleri
Kim bunun ötesini isterse, işte onlar sınırı aşan kimselerdir.
Mehmet Okuyan
Bundan öteye (geçmek) isteyenler ise haddini aşanların ta kendileridir.[1]
Dipnot 1
Benzer mesaj: Mü'minûn 23:5-8.
Suat Yıldırım
Ama bu sınırın ötesine geçenler haddi aşmış, zulüm işlemiş olurlar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Fakat ondan ötesini arayanlar ise haddi aşan haşarılardır.
Muhammed Esed
ama o (sınır)ın ötesine geçmek isteyenler, gerçek haddi aşanlardır;
Yaşar Nuri Öztürk
Kim bunun ötesini isterse, işte böyleleri sınırı aşanların ta kendileridir.
Süleymaniye Vakfı
Bunun ötesine geçmek isteyenler var ya işte onlar sınırı aşanlardır[1].
Dipnot 1
Mü'minun 23/7.
Süleyman Ateş
Ama kim bundan ötesini ararsa, onlar (sınırı) aşanlardır.