SQ SemanticQuran

Müzzemmil 73:1

Cüz: 29 | Sayfa: 573
يَٓا اَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ
Ya eyyuhel muzzemmil.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
Sen ey ağır yük yüklenen (Nebi)!
Elmalılı Hamdi Yazır
Ey o örtünen (Müzzemmil)!
Diyanet İşleri
Ey örtünüp bürünen (Peygamber)!
Mehmet Okuyan
Ey (peygamberlik görevine) bürünen!
Suat Yıldırım
Ey örtüsüne bürünen Resulüm!
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ey o örtünen,
Muhammed Esed
Ey örtülere bürünen (insan)!
Yaşar Nuri Öztürk
Ey giysisine bürünüp yatan!
Süleymaniye Vakfı
Ey (verdiğimiz) görevi üstlenen kişi[1]!
Dipnot 1
Yük yükleme anlamındaki "zeml (زمل)" (Mekayis) kökünden türeyen "müzzemmil" kelimesi ism-i fail olduğu yani eylemi yapan kişiyi ifade ettiği için, kendisine verilen nübüvvet görevini üstlenmiş olan Muhammed aleyhisselamı gösterir. Müzzemmil 73/5. ayet ona daha ağır bir görev yükleneceğini bildirmekte, Müddessir 74/1. ayet de Muhammed aleyhisselama verilen görevden bahsetmektedir.
Süleyman Ateş
Ey örtüsüne bürünen,