İnfitar 82:6
Cüz: 30 | Sayfa: 586
يَٓا اَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْـكَر۪يمِۙ
Ya eyyuhel insanu ma garreke bi rabbikel kerim.
#rab
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Ey insanoğlu! Bu kadar ulu ve cömert olan Rabbine karşı bu gururun ne?
Elmalılı Hamdi Yazır
Ey insan! Ne mağrur etti seni o kerim Rabbına?
Diyanet İşleri
(6-8) Ey insan! Seni yaratan, şekillendirip ölçülü yapan, dilediği bir biçimde seni oluşturan cömert Rabbine karşı seni ne aldattı?
Mehmet Okuyan
Ey insan! Cömert Rabbine karşı seni aldatan nedir?
Suat Yıldırım
Ey insan, nedir seni o kerim Rabbin hakkında aldatan?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ey insan, o lütfu bol olan Rabbine karşı ne aldattı seni?
Muhammed Esed
Ey insan! Nedir seni lütuf sahibi Rabbinden uzaklaştıran,
Yaşar Nuri Öztürk
Ey insan! O sonsuz cömertliğin sahibi Kerim Rabbine karşı seni aldatıp gururlu kılan nedir?!
Süleymaniye Vakfı
Ey insan! Çok cömert olan Rabbin /Sahibin hakkında seni aldatan şey nedir?[1]
Dipnot 1
Lokman 31/33, Fatır 35/5.
Süleyman Ateş
Ey insan, seni engin kerem sahibi Rabbine karşı ne aldatıp isyana sürükledi?