Mutaffifin 83:1
Cüz: 30 | Sayfa: 587
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّف۪ينَۙ
Veylun lil mutaffifin.
Ahiret
(2/5)
#azap
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Yazıklar olsun yolsuzluk yapanlara!
Elmalılı Hamdi Yazır
Veyl o mutaffifine
Diyanet İşleri
Ölçüde ve tartıda hile yapanların vay haline!
Mehmet Okuyan
Eksik ölçenlere (yolsuzluk yapanlara) yazıklar olsun!
Suat Yıldırım
Vay haline eksik ölçüp tartanların!
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Veyl ölçü ve tartıda hile yapanlara!
Muhammed Esed
Vay haline ölçüyü eksik tutanların!
Yaşar Nuri Öztürk
Azap ve kaygı, tartıda ve ölçüde hile yapanlara olsun;
Süleymaniye Vakfı
Eksik ölçüp tartanların vay haline![1]
Dipnot 1
Ölçerken ve tartarken nasıl davranılması gerektiği konusundaki genel prensipler için bkz: En'am 6/152, İsra 17/35, Rahman 55/9.
Süleyman Ateş
Ölçü ve tartıda hile yapanların vay haline!