Vakıa 56:24
Cüz: 27 | Sayfa: 534
جَزَٓاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Cezaen bi ma kanu ya'melun.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
Önceden yaptıklarının bir ödülü olacak (bunlar);
Elmalılı Hamdi Yazır
İşledikleri amellere mükafat için
Diyanet İşleri
(Bütün bunlar) işledikleri amellere karşılık bir mükafat olarak (verilir.)
Mehmet Okuyan
(22, 23, 24) Saklı inciler gibi güzel gözlü huriler yaptıklarının bir karşılığı olarak kendilerine (verilecektir).[1]
Dipnot 1
Benzer mesaj: Sâffât 37:48; Sâd 38:52; Duhân 44:54; Tûr 52:20; Rahmân 55:56, 72. Bu ayetlerde geçen [hûr] kelimesinin cinsiyet ve cinsellik içermesi söz konusu değildir. Çünkü kadın-erkek bütün cennetliklere cennet arkadaşı olarak ikram edilecektir.
Suat Yıldırım
Bütün bunlar dünyada yaptıkları güzel işlere mükafat olarak verilecek.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
işledikleri amellere mükafat için.
Muhammed Esed
(Hayatta iken) yaptıklarının bir ödülü (olacak bu).
Yaşar Nuri Öztürk
Yaptıklarına karşılık olarak.
Süleymaniye Vakfı
(Bütün bunlar) Yaptıklarına karşılık onları ödüllendirmek içindir[1].
Dipnot 1
Secde 32/17, Ahkaf 46/13-14, İnsan 76/22.
Süleyman Ateş
Yaptıklarına karşılık olarak.