SQ SemanticQuran

Vakıa 56:43

Cüz: 27 | Sayfa: 534
وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍۙ
Ve zıllin min yahmum.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
ve iç karartan boğucu bir gölge;
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve zifirden bir zıll-i mağmum içinde
Diyanet İşleri
(42-44) Onlar, iliklere işleyen bir ateş ve bir kaynar su içindedirler. Ne serin ve ne de yararlı olan zifiri bir gölge içinde!.
Mehmet Okuyan
(42, 43, 44) (Onlar) içlerine işleyen bir ateş ve kaynar su ile serinliği de rahatlatması da olmayan zifiri bir karanlığın içinde olacaklardır.
Suat Yıldırım
(43-44) Ne serin, ne de faydalı olmayan, kapkara duman tabakası altındadırlar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
kapkara boğucu dumandan bir gölge,
Muhammed Esed
ve siyah duman gölgesinde,
Yaşar Nuri Öztürk
Simsiyah bir gölge altındadırlar.
Süleymaniye Vakfı
ve kapkara bir dumanın gölgesinde olacak olanlardır[1].
Dipnot 1
Zümer 39/16.
Süleyman Ateş
Kara dumandan bir gölge altında,