SQ SemanticQuran

Müzzemmil 73:5

Cüz: 29 | Sayfa: 573
اِنَّا سَنُلْق۪ي عَلَيْكَ قَوْلاً ثَق۪يلاًۜ
İnna se nulki aleyke kavlen sekila.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
Çünkü biz, sana ağır bir söz indireceğiz;
Elmalılı Hamdi Yazır
Çünkü biz senin üzerine ağır bir söz ilka edeceğiz
Diyanet İşleri
Şüphesiz biz sana (sorumluluğu) ağır bir söz vahyedeceğiz.
Mehmet Okuyan
Şüphesiz ki biz sana (sorumluluğu) ağır bir söz bırakacağız ( vahyedeceğiz).
Suat Yıldırım
Biz sana pek ağır bir söz vahyedeceğiz.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Çünkü Biz sana ağır bir söz vahyedeceğiz;
Muhammed Esed
Biz sana (sorumluluğu) ağır bir mesaj tevdi edeceğiz;
Yaşar Nuri Öztürk
Doğrusu, biz senin üzerine ağır bir söz bırakacağız.
Süleymaniye Vakfı
Çünkü biz sana (sorumluluğu) ağır sözler ulaştıracağız[1].
Dipnot 1
Ağır sorumluluklar yükleyen ayetler indireceğiz (Haşr 59/21).
Süleyman Ateş
Doğrusu biz, senin üzerine ağır bir söz bırakacağız.