SQ SemanticQuran

Mürselat 77:26

Cüz: 29 | Sayfa: 580
اَحْيَٓاءً وَاَمْوَاتاًۙ
Ahyaen ve emvata.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
(manen) diri (mü'min)ler ve ölü (kafir)ler için.
Elmalılı Hamdi Yazır
Gerekse diriler için gerekse emvat
Diyanet İşleri
(25-26) Biz yeryüzünü dirileri de ölüleri de toplayan (bir yurt) yapmadık mı?
Mehmet Okuyan
(25, 26) Biz yeryüzünü diriler ve ölüler için toplanma yeri yapmadık mı?
Suat Yıldırım
(25-26) Gerek diriler ve gerek ölüler için Biz dünyayı toplanma yeri kılmadık mı?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Gerek diriler gerekse ölüler için.
Muhammed Esed
diriler ve ölüler için?
Yaşar Nuri Öztürk
Diriler bakımından da ölüler bakımından da.
Süleymaniye Vakfı
Hem diriler hem de ölüler için...[1]
Dipnot 1
A'raf 7/25, Taha 20/55, Nuh 71/17-18.
Süleyman Ateş
Diriler ve ölüler için.