SQ SemanticQuran

Nebe 78:12

Cüz: 30 | Sayfa: 581
وَبَنَيْنَا فَوْقَـكُمْ سَبْعاً شِدَاداًۙ
Ve beneyna fevkakum seb'an şidada.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
Ve üzerinize yedi kat (göğü) sapasağlam bina ettik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve üstünüze yedi sağlam bina çattık
Diyanet İşleri
Üstünüze yedi sağlam gök bina ettik.
Mehmet Okuyan
Üstünüzde sağlam yedi (kat göğü)[1] bina ettik.
Dipnot 1
Bu ifade, "göklerin yedi kat oluşu" şeklinde anlaşılmalıdır. Göklerin "yedi kat" oluşuyla ilgili bkz. Bakara 2:29; İsrâ 17:44; Mü'minûn 23:86; Fussilet 41:12; Talâk 65:12; Mülk 67:3; Nûh 71:15. Bununla birlikte "yedi yol" (Mü'minûn 23:17) ifadesi de bulunmaktadır.
Suat Yıldırım
Üstünüzde yedi sağlam gök bina ettik.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Üstünüze yedi sağlam bina (gök) çattık.
Muhammed Esed
Üstünüze yedi gök kubbe bina ettik,
Yaşar Nuri Öztürk
Üstünüzde yedi sağlam/aşınmaz kurduk.
Süleymaniye Vakfı
Üstünüzde sapasağlam yedi kat (göğü) bina ettik[1].
Dipnot 1
Mülk 67/3. Nuh 71/15.
Süleyman Ateş
Üstünüzde yedi sağlam (gök) bina ettik.