SQ SemanticQuran

Leyl 92:15

Cüz: 30 | Sayfa: 595
لَا يَصْلٰيهَٓا اِلَّا الْاَشْقٰىۙ
La yaslaha illel eşka.

Mealler

Mustafa İslamoğlu
oraya sadece sorumsuzluğun zirvesinde olan bir azgın girer;
Elmalılı Hamdi Yazır
Ona ancak en şaki olan yaslanır
Diyanet İşleri
(15-16) O ateşe, ancak yalanlayıp yüz çeviren en bedbaht kimse girer.
Mehmet Okuyan
Ona en azgın olandan başkası girmeyecektir.
Suat Yıldırım
(15-16) O ateş ki dini yalan sayan ve ona sırtını dönenden başkası oraya girmez.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ona ancak en bedbaht olan yaslanır.
Muhammed Esed
(öyle bir ateş ki) kimse girmez, en onulmaz azgınlar dışında,
Yaşar Nuri Öztürk
Şiddete çok düşkün bedbahttan başkası girmez ona.
Süleymaniye Vakfı
Ona sadece en hayırsız olan kişi girip kalacak;[1]
Dipnot 1
Hud 11/106, A'la 87/11-13.
Süleyman Ateş
Ona ancak haydut olan girer.