Kıyame 75:33
Cüz: 29 | Sayfa: 577
ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِه۪ يَتَمَطّٰىۜ
Summe zehebe ila ehlihi yetemetta.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
sonra çalım satarak aşiretine sığındı:
Elmalılı Hamdi Yazır
Sonra da gerneşe gerneşe ehline gitti
Diyanet İşleri
Sonra da kasıla kasıla ailesine gitmişti.
Mehmet Okuyan
Sonra da kibirlenerek kendi ailesine gitmişti.[1]
Dipnot 1
Benzer mesaj: Mütaffifûn 83:31.
Suat Yıldırım
Bir de yaptığından memnun olarak, çalımlı çalımlı kendi taraftarlarının yanına varırdı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Sonra da gerneşe gerneşe yakınlarına gitti.
Muhammed Esed
ve sonra böbürlenerek geldiği yere döndü.
Yaşar Nuri Öztürk
Sonra da çalım sata sata ailesine gitti.
Süleymaniye Vakfı
Sonra da çalım satarak ailesine ve yakınlarına gitti.
Süleyman Ateş
Sonra çalım satarak ailesine gitti.