Abese 80:9
Cüz: 30 | Sayfa: 584
وَهُوَ يَخْشٰىۙ
Ve huve yahşa.
Mealler
Mustafa İslamoğlu
-ki o Allah'a saygıda kusur etmez-
Elmalılı Hamdi Yazır
Haşyet duyarak gelmişken
Diyanet İşleri
(8-10) Allah'a karşı derin bir saygıyla korku içinde koşarak sana geleni ise bırakıp, ona aldırmıyorsun.
Mehmet Okuyan
(8, 9, 10) Fakat (Allah'a) saygı ile koşarak sana gelenle ilgilenmiyorsun.
Suat Yıldırım
(8-10) Fakat Allaha saygı duyarak sana şevkle koşa koşa gelenle sen ilgilenmiyorsun.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
içinde saygı duyarak gelmişken,
Muhammed Esed
ve (Allah) korkusu ile (yaklaşanı)
Yaşar Nuri Öztürk
Odur içine ürperti düşen.
Süleymaniye Vakfı
ve (Allah'tan) çekinen kişiye gelince;[1]
Dipnot 1
En'am 6/51, Taha 20/1-3.
Süleyman Ateş
Saygılı olarak gelmişken,